شاعر، مترجم، نويسنده ی داستان کوتاه، فرهنگ نويس، روزنامه نگار، استاد دانشگاه در برکلی و بوعلی و شريف، فعال برای ادبيات کودکان.
تخلص در شعر: الف. بامداد و الف. صبح
(۲۱ آذر، ۱۳۰۴ تهران؛ خانهٔ شمارهٔ ۱۳۴ خیابان صفیعلیشاه - ۲ مرداد ۱۳۷۹ فردیس کرج) آرامگاه او در امامزاده طاهر کرج
ترجيح ميدهم که شعر شيپور باشد نه لالايي
تولد در تهران از مادرش کوکب-چيز زيادی از او به ياد ندارد. به خاطر شغل پدرش حيدر(افسرارتش) که برای ماموريت هرچند وقت به جايي می رود، او هم بیشتر در سفر بود. تاثير پدربزرگ چپ گرایش که برای سرپرستی آنان نزد مادر او می رود.
1323-1339 با انتقال پدرش به شمال کشور، در فعاليت سياسي آن مناطق، شرکت - در طهران دستگير و به زندان شورويها در رشت منتقل می شود . در اين باره می گويد: «... فقط يک چيز توی ذهن من فرو رفته بود که روس و انگليس مانع پرواز کردن اين ملّت بدبخت هستند و وقتی که آلمان با روس و انگليس در حال جنگ است، يک بچه ی 15- 16 ساله ... چه ..؟ ... می گويد من طرفدار آلمانم، چون دارد دشمن را می کوبد. ....»
از زندان آزاد می شود، به طهران می روند و برای هميشه ترک تحصيل می کند.
با (اشرف) همسری که پدر برايش انتخاب کرده ازدواج می کند که حاصلش چهار فرزند است.
در يورش افراد فرمانداري نظامي به خانهاش: ترجمهي طلا در لجن، اثر ژيگموند موريتس و رمان بزرگ پسران مردي که قلبش از سنگ بود، اثر موريو کايي، با تعدادي داستان کوتاهِ نوشتهي خودش و همهي يادداشتهاي فيشهاي کتاب کوچه ضبط شده از ميان می رود ولی خودش موفق به فرار می شود، امّا در چاپخانهي روزنامهي اطلاعات دستگير و حدود چهارده ماه در زندان قصر زندانی می شود. سپس از زندان آزاد و، شعر بلند مرگ شاماهی را می سرايد. اولين تجربه ی شعر روايی او به زبان محاوره.
ازدواج دوم با طوسی حائری.
1339-1357سردبيري ماهنامهي اطلاعات و سردبيري مجلهي فردوسي را قبول می کند.
ازدواج با آيدا در فروردين ماه-
ضبط صفحات ونوار کاستِ «صداي شاعر» در کانون پرورش فکري کودکان و نوجوانان اشعار حافظ، مولوي، نيما،خيام و شاملو
و سپس به پاريس براي معالجه آرتروز شديد گردن و عمل جراحي. دريافت جايزه ی فروغ از طرف نويسندگان آزاد سازمان حقوق بشر نيويورک. سخنرانی و شعر خوانی در دانشگاههاي MIT بوستون وUC برکلي امريکا، می کند. پس از سه ماه به ايران باز می گردد، دوباره ایران را ترک می کند.
1357-1378
چاپ
جلد اول مجموعهي اشعار ش در آلمان- به ايران باز می
گردد. عمل جراحي در (يونيورسيتي هاسپيتال) بوستون روي مهرههاي گردنش. چاپ
مجموعهي اشعار مدايح بيصله را در سوئد. چاپ
جلد چهارم کتاب کوچه.
عمل جراحي روي عروق گردن و پای راستش، انتشار پريا و دختراي ننه دريا با صدایش.
تکرار عمل جراحي روي عروق پا و در نهايت منجر به قطع پایش.
1379 چاپ کتاب کوچه (حرف ت) جلد اول، و بالاخره درساعت 9 غروب روز يکشنبه 2 مرداد، در منزلش روحاش پرواز می کند...
Born in 1925 in Tehran, Ahmad Shamlu was an outstanding & controversial poet of modern Iran. He started by publishing his poets at the age of 17 under the pen name of A. Bamdad & stormed quickly the rigid world of Iranian poetry by popularizing the concept of ?free verses? initiated before him by the great Nima Yushij. Shamlu considered Nima a true master, & decided to follow his unique style of writing & poetry. He was a self-educated man & learnt Russian & French languages in his younger years. He quickly became the leader of young Iranian poets like Forugh Farokhzad, Nader Naderpour, Sohrab Sepehri, Mehdi Akhavan Saales, Simin Behbahani and many others.
به مناسبت۲۱آذر سالروز تولد احمد شاملو، زندگي نامه + دانلود مجموعه اشعار باغ آئينه
شاملو بیدارشو... شاعران گردن کلفت، مدایح برای صله می گویند. یادداشتی در بارۀ سست خواندن شعر "پریا" توسط سید علی خامنه ای.. مقام معظم رهبري.. فرمودند: اين زبان خوبي است، اما كار هر كسي هم نيست،.. اگر يك مقدار سست باشد، به ابتذال كشيده ميشود؛ نظيرش را هم قبلا ديديم؛ مثلا پريا.
"كدام ملاحظات، دوستان؟"
مهرهاي لاستيكي مورد استفاده شاه و ساواك (از قبيل: عوامل بيگانه اخلال گران،
ضدانقلابي، تجزيه طلب، و ...) بارديگر از سطل هاي آشغال بيرون آمده گردگيري شده است
و اكنون بي دريغ بر پرونده تمام كساني زده مي شود كه مرغ عزا و سورند، و.. ما را
گرفتار ” پاره ئي ملاحظات“ كرده اند و هنوز هيچي نشده كار”عدل“ مورد ادعا را چنين
به اختناق كشيده اند...
سخنراني احمد شاملو در دانشگاه بركلي آمريكا
ترجيح ميدهم که شعر شيپور باشد نه لالايي
شاملو سنگ قبر ارزانی گور سنگ دلان
اعتراض کانون نويسندگان به تخريب سنگ قبر احمد شاملو
Ahmad Shamlouاحمد شاملو
صداى احمد شاملو پریا- قصه ى دختراى ننه دريا- باغ آينه
« احمد شاملو از نيما يوشيج مى خواند: صدا» آى آدم ها--افسانه-قايق-- داروگ- قاصد روزان ابرى- خروس مى خواند--برف
مهتاب- در شب سرد زمستانى- صبح گاهان- تلخ- ققنوس- هست شب- ترا من چشم در راهم - خانه ام ابرى است
صداى احمد شاملو غزليات حافظ _ غزليات مولوى _ رباعيات خيام
شاملو : انگلها به جهل و تعصب توده دامن ميزنند مصاحبه مسعود بهنود زماني كه سردبير مجله تهران مصور بود با احمد شاملو
احمد شاملو در كنفرانس مشترك دانشگاه پرينستون و انجمن قلم آمريكا
من درد مشتركم - مرا فرياد كن .
PDF
آيا هنر و سياست به هم ميرسند ؟؟؟
مصاحبه اي با احمد شاملو
PDF
حراج وسايل شاعر معاصر؟! همسر احمد شاملو - دربارهي اين حكم به ايسنا اظهار كرد: وي تا اين لحظه به اين حكم كوچكترين اعتراضي نكرده و تصورش هم اين بوده كه فرزندان شاملو ميخواهند اين اموال تقسيم شوند و هر كدام تكهاي را به يادگار از پدرشان نگه دارند. بنابراين نميدانسته كه سرانجام اين پرونده به فروش منتهي ميشود، بلكه گمان ميكرده اين وسايل پيش فرزندان شاملو حفظ ميشوند و به اين دليل اعتراضي نداشته است؛ ولي الآن صحبت مزايده و فروش در ميان آمده؛ يعني اينكه اموال به اشخاص غريبه واگذار شوند و خانم آيدا به اين موضوع راضي نيست.
سرك چند ساعته به منزل آیدای شاملو - ۲۷ دی ۸۵
شعرها
نامهها
گفتگوها
داستانها
ترجمهها 2
1
سالشمار زندگي
مقدمه حافظ شاملو
گالري عكسها و اسناد
شعرهاي شاملو به زبانهاي ديگر
صداي شاملو ...
6
5
4
3
2
1
بنياد شاملو
سايت رسمي
شاملو در ويكيپديا
شاملو در آواي آزاد
شاملو در ايران ترانه
احمد شاملو ( انگليسي)
سخنرانی احمد شاملو در
دانشگاه برکلی آمریکا
Copy
& send this link for your friends
Ahmad
Shamloo احمد شاملو
Hafez Mathematician, Scientist, Astronomer, Philosopher, Poet حافظ
دكتر غلامحسين ساعديDr. Gholamhosein Saedi
Iran Book Review- Press Releases
To share your thoughts with others
or to register your FREE email Account
click here:![]()
Since its launch a few years ago, PersianCultureS.com popularity has been growing rapidly every day
among thousands people of all types and demographics worldwide.
PersianCultureS.com's viewers is not only Persian/ Farsi speaking,
& in fact a large constitute as bi- and- trilingual individuals fluent in other leading languages.
اگر مايل هستيد می توانيد پرژن كالچرز را در صفحه لينک سايت خود قرار دهيد، می توانيد از نشان زير استفاده کنيد
You may use http://www.persiancultures.com/ if you wish to create a link to the PersianCultureS.com website on your own page.